메이븐다운(?) 방법으로 웹어플리케이션을 원격서버로 전송하기 위해서 이것저것 찾아보다가 알게 된 거 정리해본다.

1. deploy:deploy
packaging한 artifacts를 리모트의 메이븐저장소로 전송한다. 원격 저장소는  <distributionManagement>엘리먼트의 <repository>에 설정한다. 임의의 파일을 전송하는 건 불가능하다. package 가 war 이고 저장소 경로가 ftp://repository.mycompany.com/repository 라면, 실제로 war 파일은 저장소 layout에 맞춰서 ~/repository/groupId/artifactId/version 디렉토리에 전송된다.

2. site:deploy
 site phase에서 생성된 사이트를 리모트 (웹)서버로 전송한다. 리모트 서버정보는<distributionManagement>엘리먼트의 <site>에 설정한다. inputDirectory 옵션을 통해 target/site 디렉토리가 아닌 다른 디렉토리의 파일들을 전송할 수 있다. 그러나 <site>는 하나만 설정가능하기 때문에 2군데 이상의 서버로 파일들을 전송하는 건 불가능하다.

3. cargo 플러그인
일부 컨테이너에 대해 remote container에 expanded war(war 파일의 압축을 풀어놓은 것. exploded war)를 배포할 수 있다고 cargo 웹사이트에 나온다. 하지만 과연 이게 가능할지는 의구심이 든다. 실제로 작동여부를 테스트해봐야 할 듯하지만, 아마도 war 파일만 원격배포가 가능하지 않을까 싶다. 아직 최신 버전의 상용 WAS에 대한 지원이 미비하다.

4. myfaces의 wagon-maven 플러그인 
임의의 디렉토리 내의 파일들을 원격 서버로 전송한다. 임의의 디렉토리를 2군데 이상의 원격서버에 전송할 수 있다. 실제 프로젝트에서 개발서버 배포를 이 플러그인으로 처리했다. target/webapp 디렉토리의 파일들은 WAS서버로 전송하고, target/htdocs 디렉토리의 파일들은 WEB서버로 전송하도록 말이다. 
아쉽다면, 지정된 디렉토리 내의 모든 파일들을 전송하며 그 디렉토리의 몇몇 파일들만 골라서 전송할 수는 없다는 것이다. 즉 fileset 개념이 없다(사실 이건 이 플러그인의 문제라기 보다 이 플러그인이 이용하는 메이븐 wagon의 문제이다. 몇몇파일만 골라내는 건 ant copy를 써서 target/htdocs처럼 별도의 디렉토리에 전송할 대상만 따로 모아놓으면 해결할 수 있다).
이 플러그인의 장점이라면 디렉토리를 압축하여 전송후 리모트에서 압축을 해제하는 방식의 wagon 기능을 이용하기 때문에 전송할 파일이 많은 경우에 ant의 ftp/scp 타스크를 이용하는 것보다 전송시간이 현저히 줄어든다는 거.
아래는 실제 pom.xml의 일부인데 별거 아닌게 내용이 긴거 같아 맘이 편하지만은 않다.

   <plugin>
    <groupId>org.apache.myfaces.buildtools</groupId>
    <artifactId>myfaces-wagon-plugin</artifactId>
    <version>1.0.0</version>
    <executions>
     <!-- config 배포 작업 -->
     <execution>
      <id>deploy-conf</id>
      <phase>pre-integration-test</phase>
      <goals>
       <goal>deploy</goal>
      </goals>
      <configuration>
       <id>deploy-config</id>
       <url>
        scp://${wasserver.username}:${wasserver.password}@${wasserver.ip}:${wasserver.config.dir}
       </url>
       <inputDirectory>${config.home.dir}</inputDirectory>
      </configuration>
     </execution>
     <!-- 웹어플리케이션 배포 작업 -->
     <execution>
      <id>deploy-web</id>
      <phase>pre-integration-test</phase>
      <goals>
       <goal>deploy</goal>
      </goals>
      <configuration>
       <id>deploy-web</id>
       <url>
        scp://${wasserver.username}:${wasserver.password}@${wasserver.ip}:${wasserver.web.dir}
       </url>
       <inputDirectory>${web.output.exploded.dir}</inputDirectory>
      </configuration>
     </execution>
     <!-- 웹파일 배포 작업 -->
     <execution>
      <id>deploy-html</id>
      <phase>pre-integration-test</phase>
      <goals>
       <goal>deploy</goal>
      </goals>
      <configuration>
       <id>deploy-html</id>
       <url>
        scp://${webserver.username}:${webserver.password}@${webserver.ip}:${webserver.htdocs.dir}
       </url>
       <inputDirectory>${web.output.html.dir}</inputDirectory>
      </configuration>
     </execution>
    </executions>
   </plugin>


현재까지 패턴을 적용하여 임의의 파일/디렉토리를 내 맘대로 전송할 수 있는 방법은 메이븐에서는 antrun을 이용하는 방법밖에 없는 듯싶다. maven의 wagon api와 file management api 이용하여 직접 플러그인을 만드는 것도 재밌을거 같다.

신고
Posted by 에코지오

댓글을 달아 주세요

mvn site 명령을 날리면 site phase 발생전에 compile phase가 먼저 실행되어 황당할 때가 있다.
원래 site 단계는 compile 단계의 실행을 필요로 하지 않는다.

FindBugs 플러그인를 사용할 때 이런 일이 발생하는데, 소스를 분석하기 위해 compile 단계를 실행하는 것 같다.

   <plugin>
    <groupId>org.codehaus.mojo</groupId>
    <artifactId>findbugs-maven-plugin</artifactId>
    <version>1.2</version>
   </plugin>
신고
Posted by 에코지오

댓글을 달아 주세요

메이븐이 만들어 내는 site 문서를 열어보면 프로젝트 설명이라든가  등등에서 한글이 깨져서 나오기도 하는데

site 문서의 html 소스를 까보면 한글이 깨지는 이유를 알게된다.

<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />

html 문서의 charset은 maven-site-plugin의 outputEncoding 설정을 통해 바꿀 수 있다.

<plugin>
    <groupId>org.apache.maven.plugins</groupId>
    <artifactId>maven-site-plugin</artifactId>
    <version>2.0-beta-6</version>
    <configuration>
     <outputEncoding>euc-kr</outputEncoding>
    </configuration>
</plugin>

그러나 이걸로도 한글이 깨지는 걸 피할 수 없는 리포트가 있는데 StatSCM 리포트가 그렇다.
stat-scm 플러그인은 소스버전관리 저장소의 활동내역을 통계 리포트로 생성하는 플러그인이다.
   <plugin>
    <groupId>net.sf</groupId>
    <artifactId>stat-scm</artifactId>
    <version>1.2.0</version>
   </plugin>

여러가지 멋진 통계그래프를 만들어주는 간지나는 플러그인이다. 다만 아쉬운 것이 CVS접속 계정이 한글인 경우
site 인코딩을 euc-kr로 하든 utf-8로 하든 뭔 지랄을 해도 한글이 깨진다는 것이다.



근데 재밋게도 차트안에 들어가는 한글은 안깨지고 잘 나온다. 거참 희한하다.

ps. 위에 실명이 나와서 좀 거시기한데.. 설마 이 글을 보지는 않겠지?
신고
Posted by 에코지오

댓글을 달아 주세요

  1. 딴따라 2010.03.24 18:51 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    maven-site-plugin 의 outputEncoding은 project.reporting.outputEncoding을 기본값으로 쓴다라고 되어있는데, 2.0-beta-7은 이 값을 못쓰네요. 2.1로 버젼을 설정하니 잘 되네요.

pom.xml에서 모든 의존 라이브러리가 system 스코프로 설정된 경우 
site 문서 생성시 null point 에러가 발생한다.

c:\>mvn site
... ....
[INFO] Generating "Dependencies" report.
[INFO] ------------------------------------------------------------------------
[ERROR] FATAL ERROR
[INFO] ------------------------------------------------------------------------
[INFO] null
[INFO] ------------------------------------------------------------------------
[INFO] Trace
java.lang.NullPointerException
        at org.apache.maven.report.projectinfo.dependencies.renderer.DependenciesRenderer.printArtifactsLocations(DependenciesRenderer.java:1182)

메이븐의 프로젝트 기본정보 리포트 생성 플러그인(maven-project-info-reports-plugin)이 만들어 내는 리포트 중에 dependencies 리포트가  있는데 이 리포트를 생성하면서 에러가 나는 것이다.

http://jira.codehaus.org/browse/MPIR-131

해결 방법은 2가지가 있다.

1. system 스코프가 아닌 라이브러리를 하나 이상 추가한다.
  <dependency>
   <groupId>junit</groupId>
   <artifactId>junit</artifactId>
   <version>3.8.2</version>
  </dependency>

2. site 문서에서 dependencies 리포트를 아싸리 빼버린다.
 <reporting>
  <plugins>
   <plugin>
    <artifactId>maven-project-info-reports-plugin</artifactId>
    <reportSets>
     <reportSet>
      <reports>
       <report>index</report>
       <report>summary</report>
       <report>project-team</report>
       <!-- 모든 dependency의 scope가 system인 경우 error 발생 -->
       <!-- report>dependencies</report -->
      </reports>
     </reportSet>
    </reportSets>
   </plugin>
....
....


신고
Posted by 에코지오

댓글을 달아 주세요



티스토리 툴바